- давати
- = дати1) to give; (вручати) to deliver
давати вихід (почуттям) — to give vent to, to give play to; to uncork
давати в кредит — to trust
давати в обмін — to give in exchange
давати в позичку — to lend, to advance
давати на додачу — to throw in, to give into the bargain
давати завдаток — to give earnest (deposit), to bind a bargain
давати згоду — to give one's consent, to consent, to yield
давати ім'я — to name, to call; (при хрещенні) to christen, to baptize
давати концерт — to give a concert
давати на чай — to tip, to give a tip
давати пораду — to give advice
давати привід — to give rise to
давати свідчення — to depose, to give evidence, to testify; to bear witness (to)
давати силу — to give strength, to invigorate
давати урок — to give a lesson
давати хабара — to bribe; to grease smb.'s palm
2) (дозволяти) to let, to allow; (надавати можливість) to affordдавати спокій — to let alone; to leave in peace
дай(те) йому сказати — let him speak
дати себе заспокоїти — to allow oneself to be placated
3) (бити, вдаряти) to give (it), to hit, to strikeдавати кому-небудь в зуби — to give smb. a smack in the teeth
давати стусана — to kick
4) (приносити) to yield; (забезпечувати) to provideдавати плоди (про дерево) — to yield fruit; to result
давати прибуток — to be profitable
давати урожай — to yield a harvest
5)давати амністію — to grant an amnesty
давати визначення — to define
давати відбій — to ring off
давати відвід — to challenge
давати відомості (про/по) — to furnish/supply/provide information (on)
давати відповідь — to provide/supply/give an answer
давати відсіч — to repulse, to rebuff; to reject the views (в суперечці)
давати відстрочку — to grant a respite
давати вказівки — to give instructions
давати в результаті — to result in
давати відшкодування — to redress
давати в сумі — to add up to
давати газу — to step on the gas; to step on it, to speed up, to rev up
давати гарантію — to furnish a security
давати дзвінок — to ring the bell
давати добро — to give OK, to give the go-ahead
давати доручення (кому-небудь) — to give a commission (to)
давати завдання — to task
давати задній хід — to reverse
давати залп — to fire a volley
давати замовлення — to place an order
давати занижену оцінку — to underscore
давати дорогу — to make way
давати зарок — to pledge oneself, to give an undertaking
давати звіт — to account (for), to render an account
давати згоду — to give one's consent
давати клятву — to make/take/swear an oath, to swear
давати крен — to take a list, to list, to heel (over)
давати ляпаса (кому-небудь) — to slap in the face; to cuff/box ears (of)
давати маху — to miss one's mark, to make/commit a blunder, to let the chance slip
давати місце — to make room (for)
давати можливість — to enable, to let
давати назву — to entitle
давати напрокат — to rent
давати обітницю — to vow; (постригтися в ченці) to take the vows
давати обіцянку — to make a promise
давати осадок — to leave a sediment
давати освіту — to educate, to provide an education
давати осічку — to misfire
давати оцінку — to evaluate
давати перевагу — to advantage, to give odds, to give priority to
давати перепочинок (кому-небудь) — to grant a respite
давати підніжку (кому-небудь) — to trip up
давати повний хід — to race
давати повноваження (кому-небудь) — to empower
давати пораду — to counsel
давати посаг — to endow
давати похибку мат. — to be in error
давати поштовх — to impulse
давати пояснення — to offer/provide an explanation, to supply an explanation
давати право — to entitle, to give the right, to entitle to, to confer a right, to confer a right on
давати привід — to give occasion, to give cause (for)
давати привілей — to privilege
давати прийом — to give a reception
давати приклад — to set an example, to set the pattern
давати примітки — to annotate
давати приплід — to breed
давати приріст — to increment
давати присягу — to swear
давати промах — to slip up, to make a slip/blunder; to miss one's chance
давати прочухана (кому-небудь) — to give a telling-off/rating/scolding; to rate
давати результат — to produce/yield/give a result
давати рекомендацію — to make a recommendation
давати розрахунок (робітникам) — to pay off
давати санкцію (на що-небудь) — to approve
давати собі волю (в чому-небудь) — to indulge
давати субсидію — to grant
давати телеграму — to send a telegram; to wire
давати течу — to spring a leak
давати тлумачення — to gloss
давати тріщину — to crack, to split
давати уявлення (про кого-небудь/що-небудь) — to give an idea (of), to give an estimate, an insight
давати урочисту обіцянку — to pledge
давати усадку — to shrink
давати формулювання — to formulate
давати хід справі — to set an affair going; юр. to prosecute
давати початок — to originate, to give rise (to)
давати слово (обіцяти) — to give (to pass) one's word
я тобі дам! (погроза) — I'll teach you
давати знати (повідомити) — to let one know, to send word
давати раду (чомусь) — to manage, to master, to cope with
давати слово (на зборах) — to give smb. the floor
давати шанс — to give a chance, to enable to give / effort an opportunity
давати ягоди — to come into berry, to berry (про рослини)
Українсько-англійський словник. - ИТФ "Перун". Вячеслав Бусел. 2009.